Wiki MecanoPedia
Wiki MecanoPedia

Hijo de la Luna
Carátula del sencillo.
Carátula del sencillo.
Del álbum: Entre el Cielo y el Suelo
Aparece en: Entre el Cielo y el Suelo (1986, 1998, 2005, 2016, 2023)
Descanso Dominical (Francia/Alemania) (1988, 1990)
Ana, José, Nacho (1998, 2016)
Grandes Éxitos (2005)
Siglo XXI (2009)
Esencial Mecano (2013)
Artista: Mecano
Publicación: 25 de mayo de 1987
Grabación: 1985-1986
Género: Piano pop
Pop-acústico
Duración: 4:21
Lado B: Te Busqué
Casa productora: BMG Music Spain
Ariola Eurodisc
Compositor(es): José María Cano
Productor(es): Mecano
Sencillo anterior: No Es Serio Este Cementerio
Este sencillo: Hijo de la Luna
Siguiente sencillo: No Hay Marcha en Nueva York (1988)

Hijo de la Luna
Carátula del sencillo.
Carátula del sencillo.
Del álbum: Descanso Dominical
Artista: Mecano
Publicación: 1988
Grabación: 1985-1986
Género: Piano pop
Pop-acústico
Duración: 4:21
Lado B: Mujer Contra Mujer
Casa productora: BMG Music Spain
Ariola Eurodisc
Compositor(es): José María Cano
Productor(es): Mecano

Hijo de la Luna
Carátula del sencillo.
Carátula del sencillo.
Del álbum: Descanso Dominical
Artista: Mecano
Publicación: 1988
Grabación: 1985-1986
Género: Piano pop
Pop-acústico
Duración: 4:21
Lado B: Por La Cara
El Cine (Maxi Single, CD)
Casa productora: BMG Music Spain
Ariola Eurodisc
Compositor(es): José María Cano
Productor(es): Mecano

Hijo de la Luna es el quinto y último sencillo del álbum Entre el Cielo y el Suelo publicado en 1987, el cual fue compuesto por José María Cano. Esta canción sería interpretado en todos los conciertos que realizaron desde 1986 hasta 1992.

"Hijo de la Luna" es considerado como el tema más representativo de la historia de Mecano

Argumento[]

La historia de la canción se enfoca en una mujer gitana quien se enamoró de un gitano calé y debido a la diferencia de tribus, no podían casarse que las ya leyes de cada pueblo solo permitía el matrimonio de la misma tribu. La gitana entonces reza e invoca a la luna, pidiendo que el calé llegue a ser su esposo. La luna responde a su oración y le propone un trato en el que promete poder casarse con su amado a cambio de entregarle a su primer hijo como una especie de sacrificio, aunque la luna la pone a prueba al probarla de ser capaz de renunciar a su propio hijo, mostrando en esa acción que la gitana sería incapaz de amarlo.

Los dos gitanos se casan y conciben a un niño, sus padres se quedan sorprendidos porque el niño nació albino a pesar de que sus padres eran de tez morena y de ojos oscuros. El padre del niño no acepta que es su hijo, niega la paternidad y encara a su esposa acusándola de haberle sido infiel con un "payo" (forma de llamar a los no gitanos dentro de la tribu) tras lo cual la apuñala y la deja morir.

Después de eso toma al niño entre sus brazos y lo lleva al monte donde lo abandona para que también muera. Sin embargo, en ese momento la luna toma al niño, y a partir de entonces en las noches de luna llena se reflejará la felicidad del niño y en las de luna menguante se reflejará que el niño está triste y la luna se vuelve su cuna.

Letra[]

Tonto el que no entienda
Cuenta una leyenda:
Que una hembra gitana
Conjuró a la luna hasta el amanecer

Llorando pedía, qua al llegar el día
Desposar un calé.

"Tendrás a tu hombre, piel morena"
Desde el cielo habló la luna llena
"Pero a cambio quiero el hijo primero
Que le engendres a él
Que quien su hijo inmola para no estar sola
Poco le iba a querer"

Luna quieres ser madre
Y no encuentras querer que te haga mujer
Dime, luna de plata
¿Qué pretendes hacer con un niño de piel?
Hijo de la luna...

De padre canela nació un niño
Blanco como el lomo de un armiño
Con los ojos grises en vez de aceituna
Niño albino de luna.
"Maldita su estampa, este hijo es de un payo
Y yo no me lo cayo"

Luna quieres ser madre
Y no encuentras querer que te haga mujer
Dime, luna de plata
¿Qué pretendes hacer con un niño de piel?
Hijo de la luna...

Gitano al creerse deshonrado
Se fue a su mujer, cuchillo en mano
"¿De quién es el hijo? ¡Me has engañao' fijo!"
Y de muerte la hirió
Luego se hizo al monte con el niño en brazos
Y allí le abandonó

Luna quieres ser madre
Y no encuentras querer que te haga mujer
Dime, luna de plata
¿Qué pretendes hacer con un niño de piel?
Hijo de la luna...

Y las noches que haya luna llena
Será porque el niño esté de buenas
Y si el niño llora, menguará la luna para hacerle una cuna

Y si el niño llora, menguará la luna para hacerle una cuna

Galería[]

Otras versiones[]

Dada su popularidad, Hijo de la Luna ha recibido una gran cantidad de versiones alrededor del mundo no solo en su versión original en español sino que, además de sus versiones oficiales en francés e italiano, se ha traducido a una gran cantidad de idiomas como el coreano, ruso y alemán, por mencionar algunos, convirtiendo a la canción no solo en el tema de Mecano más famoso a nivel mundial, sino en uno de los temas en español con más versiones alrededor del mundo.

Para este artículo, solo se citarán las versiones hechas directamente por Mecano y en las cuales participan de cualquier forma alguno de los integrantes del grupo.

Figlio della Luna (en italiano)[]

Figlio della Luna
Carátula del sencillo.
Carátula del sencillo.
Del álbum: Figlio della Luna
Aparece en: Figlio della Luna (1989)
Entre el Cielo y el Suelo (2005, 2016, CD 2023)
CD Bonus (2005)
Artista: Mecano
Publicación: 20 de febrero de 1989
Grabación: 1985-1986 (música)
1988-1989 (voz)
Género: Piano pop
Pop-acústico
Duración: 4:21
Lado B: Un Anno Di Più
Casa productora: BMG Music Spain
Ariola Eurodisc
Compositor(es): José María Cano
Adapt. Marco Luberti
Productor(es): Mecano
Este sencillo: Figlio della Luna (1989)
Siguiente sencillo: Croce di Lame

Figlio della Luna (lit. Hijo de la Luna en italiano) es el primer sencillo de Mecano en un idioma ajeno al español, concretamente el italiano, para el álbum que lleva el mismo nombre de la canción y siendo una de las dos canciones de Entre el Cielo y el Suelo en aparecer en dicho álbum.

La letra de la canción (al igual que del resto de canciones en el disco) fue traducida por el músico Marco Luberti.

A diferencia de la versión en español que no recibió un videoclip propio hasta 1992, esta canción obtuvo su propio videoclip a la par del lanzamiento del sencillo en 1989, el cual fue dirigido por el propio José María Cano y producido totalmente en Madrid, España.

Letra[]

Letra (italiano) Traducción

Per chi non fraintenda
Narra la leggenda
Di quella gitana
Che pregò la luna bianca ed alta nel ciel
Mentre sorrideva, lei la supplicava
"Fa' che torni da me"

Para aquellos que no malinterpretan
Cuentan la leyenda
De aquella gitana
Que rezó a la luna alta y blanca en el cielo
Mientras sonreía, ella le suplicaba
Haz que vuelva a mí

"Tu riavrai quell'uomo, pelle scura
Con il suo perdono, donna impura
Però in cambio voglio
Che il tuo primo figlio venga a stare con me"
Chi suo figlio immola per non stare sola
Non è degna di un re

"Recuperarás a aquel hombre, piel oscura
Con su perdón, mujer impura
Pero a cambio quiero
Que tu primer hijo venga a estar conmigo"
Quien a su hijo inmola para no estar sola
No es digna de un rey

Luna, adesso sei madre
Ma chi fece di te una donna non c'è
Dimmi, luna d'argento
Come lo cullerai se le braccia non hai?
Figlio della luna

Luna, ahora eres madre
Pero quien te hizo mujer no está ahí
Dime luna de plata
¿Cómo lo mecerás si ni tienes brazos?
Hijo de la luna

Nacque a primavera un bambino
Da quel padre scuro come il fumo
Con la pelle chiara, gli occhi di laguna
Come un figlio di luna
"Questo è un tradimento, lui non è mio figlio
Ed io, no, non lo voglio"

Nació en primavera un niño
De aquel padre oscuro como el humo
Con la piel clara, los ojos de laguna
Como un hijo de luna
"Esto es un engaño, el no es mi hijo
Y yo no, no lo quiero"

Luna, adesso sei madre
Ma chi fece di te una donna non c'è
Dimmi, luna d'argento
Come lo cullerai se le braccia non hai?
Figlio della luna

Luna, ahora eres madre
Pero quien te hizo mujer no está ahí
Dime luna de plata
¿Cómo lo mecerás si ni tienes brazos?
Hijo de la luna

Il gitano, folle di dolore
Colto proprio al centro, nell'onore
L'afferrò gridando, la baciò piangendo
Poi la lama affondò
Corse sopra al monte col bambino in braccio
E lì lo abbandonò

El gitano loco de dolor
Atrapado justo en el centro del honor
La agarró gritando, la besó llorando
Entonces la hoja hundió
Corrió sobre la montaña con el niño en brazos
Y lo abandonó

Luna, adesso sei madre
Ma chi fece di te una donna non c'è
Dimmi, luna d'argento
Come lo cullerai se le braccia non hai?
Figlio della luna

Luna, ahora eres madre
Pero quien te hizo mujer no está ahí
Dime luna de plata
¿Cómo lo mecerás si ni tienes brazos?
Hijo de la luna

Se la luna piena poi diviene
È perché il bambino dorme bene
Ma se sta piangendo, lei se lo trastulla
Cala e poi si fa culla
Ma se sta piangendo, lei se lo trastulla
Cala e poi si fa culla

Si la luna llena se convierte
Es porque el niño duerme bien
Pero si está llorando, ella juega con él
Cae y se convierte en cuna
Pero si está llorando, ella juega con él
Cae y se convierte en cuna

Galería[]

Dis-Moi Lune D'Argent (en francés)[]

Hijo de la Luna (Dis-Moi Lune D'Argent)
Carátula del sencillo.
Carátula del sencillo.
Del álbum: Aidalai (Francia)
Aparece en: Aidalai (Francia) (1992)
Ana, José, Nacho (Francia) (1998)
Artista: Mecano
Publicación: 20 de febrero de 1989
Grabación: 1985-1986 (música)
1990-1991 (voz)
Género: Piano pop
Pop-acústico
Duración: 4:21
Lado B: Hijo de la Luna (Version Originale)
La Fuerza del Destino (Maxi Single, CD)
Casa productora: BMG Music Spain
Ariola Eurodisc
Compositor(es): José María Cano
Adapt. Diego Bugard
Productor(es): Mecano
Sencillo anterior: Une Femme Avec Une Femme (1990)
Este sencillo: Hijo de la Luna (Dis-Moi Lune D'Argent) (1991)
Siguiente sencillo: Toi
Símbolo Hijo de la Luna - Aidalai

Símbolo de la canción en el álbum Aidalai (edición franciesa)

La versión en francés de Hijo de la Luna, la cual conserva su nombre en español pero añade el subtítulo Dis-Moi Lune D'Argent (lit. Dime Luna de Plata en francés) es el segundo sencillo de Mecano en francés, el cual forma parte de la edición francesa del álbum Aidalai y siendo este el único tema proveniente de otro álbum en aparecer en dicha versión de Aidalai.

La letra de la canción fue traducida por Diego Bugard.

Letra[]

Letra (francés) Traducción

Idiot qui ne comprend pas
La légend' qui comme ça
Dit qu'une gitane
Implora la lune jusqu'au lever du jour
Pleurant elle demandait un gitan qui voudrait
L'épouser par amour

Idiota que no entienda
La leyenda que sin más
Dice que una gitana
imploró a la luna hasta el amanecer
Llorando ella pedía un gitano que quisiera
casarse con ella por amor

Tu auras ton homme, femme brune
Du ciel répondit la pleine lune
Mais il faut me donner
Ton enfant le premier dès que te sera né
Cell'qui pour un homme son enfant immole
Bien peu l'aurait aimé

Tendrás a tu hombre, mujer morena.
Desde el cielo respondió la luna llena
Pero tienes que darme
Tu hijo primero tan pronto como nazca
Quién por un hombre a su hijo inmola
A muy pocos les hubiera gustado.

Lune tu veux être mère
Tu ne trouves pas l'amour qui exauce ta prière
Dis-moi lune d'argent
Toi qui n'as pas de bras comment bercer l'enfant
Hijo de la luna

Luna quieres ser madre
No puedes encontrar el amor que responda a tu oración.
Dime luna de plata
Tu que no tienes brazos como mecer al niño
Hijo de la luna

D'un gitan cannelle naquit l'enfant
Tout comme l'hermine il était blanc
Ses prunelles grises pas couleur olive
Fils albinos de lune
"Maudit soit-tu bâtard! T'es le fils d'un gadjo
T'es le fils d'un blafard"

De un gitano canela nació el niño
Al igual que el armiño era blanco
Sus ojos grises, no color oliva
Albino hijo de la luna
"¡Maldito seas bastardo! Eres hijo de un payo
Eres hijo de una persona pálida."

Lune tu veux être mère
Tu ne trouves pas l'amour qui exauce ta prière
Dis-moi lune d'argent
Toi qui n'as pas de bras comment bercer l'enfant
Hijo de la luna

Luna quieres ser madre
No puedes encontrar el amor que responda a tu oración.
Dime luna de plata
Tu que no tienes brazos como mecer al niño
Hijo de la luna

Le gitan se croyant déshonoré
Couteau en main sa femme alla trouver
"L'enfant n'est pas de moi, tu m'as trompé je vois"
À mort il la blessa
Et l'enfant dans ses bras la colline il monta
Là-haut l'abandonna...

El gitano creyéndose deshonrado
Cuchillo en mano, a su esposa fue a buscar
“El niño no es mío, me engañaste, ya veo”
La hirió de muerte
Y con el niño en sus brazos la colina subió
Allá arriba lo abandonó...

Lune tu veux être mère
Tu ne trouves pas l'amour qui exauce ta prière
Dis-moi lune d'argent
Toi qui n'as pas de bras comment bercer l'enfant
Hijo de la luna

Luna quieres ser madre
No puedes encontrar el amor que responda a tu oración.
Dime luna de plata
Tu que no tienes brazos como mecer al niño
Hijo de la luna

Et les soirs où l'enfant joue et sourit
De joie aussi la lune s'arrondit
Et lorsque l'enfant pleure elle décroît pour lui faire
Un berceau de lumière

Y las tardes en que el niño juega y sonríe
La luna también se redondea de alegría.
Y cuando el niño llora disminuye para convertirlo
en una cuna de luz.

Galería[]

Ana Torroja (Girados en concierto)[]

Hijo de la Luna
Muestra de la canción.
Muestra de la canción.
Del álbum: Girados en concierto
Aparece en: Girados en concierto (2000)
Artista: Ana Torroja
Publicación: 24 de octubre de 2000
Grabación: 28 de julio de 2000, España, Coliseo de La Coruña
Género: Pop
Duración: 4:26
Casa productora: Warner Music Spain
Compositor(es): José María Cano
Productor(es): Greg Walsh

Enfants De La Lune (Psy 4 De La Rime ft. Ana Torroja)[]

Enfants De La Lune
Carátula del sencillo.
Carátula del sencillo.
Del álbum: Enfants De La Lune
Aparece en: Enfants De La Lune (2005)
Artista: Psy 4 De La Rime
Ana Torroja
Publicación: 27 de septiembre 2005
Género: Hip-hop
Piano pop
Duración: 4:35
Casa productora: 361 Records
Compositor(es): Letra:
José María Cano / Diego Bugard / Don Vincenzo / Soprano / Segno Alonzo
Música:
José María Cano / Sya Styles
Productor(es): DJ Sya Styles
Soprano
Nabil
"Zenn"
Ghrib et Christophe"
Baron Seys

En 2005, el grupo de hip-hop francés Psy 4 De La Rime lanza el álbum Enfants De La Lune el cual incluye la canción que da nombre al álbum, Enfants De La Lune. En esta se describe la situación y pensar de los niños que salen en las noches escapando de la realidad de sus hogares, ya que en la calle se sienten acogidos y queridos, y con ese hecho, se establece la metafora de que son hijos de la luna.

La canción se caracteriza por usar de base los acordes de "Hijo de la Luna" de Mecano, así como usar el estribillo en francés (2 veces) y en español (1 vez) de la melodía original. Asímismo, en esta canción Ana Torroja participa cantando dichos estribillos, así como una introducción y final originales en español y francés.

Galería[]

Ana Torroja (Me Cuesta Tanto Olvidarte)[]

Hijo de la Luna
Carátula del sencillo.
Carátula del sencillo.
Del álbum: Me Cuesta Tanto Olvidarte
Aparece en: Me Cuesta Tanto Olvidarte (2006)
Artista: Ana Torroja
Publicación: 3 de octubre de 2006
Grabación: 2006
Género: Huapango
Regional mexicano
Duración: 4:39 (álbum)
4:04 (sencillo)
Casa productora: Sony BMG Music Entertainment
Ariola Eurodisc
Compositor(es): José María Cano
Productor(es): Aleks Syntek

Noel Schajris (Tributo a Ana, José y Nacho)[]

Hijo de la Luna
Muestra de la canción.
Muestra de la canción.
Del álbum: Tributo a Ana, José y Nacho
Aparece en: Tributo a Ana, José y Nacho (2010)
Artista: Noel Schajris
Publicación: 19 de agosto de 2010
Grabación: 2010
Género: Pop
Duración: 3:50
Casa productora: Sony Music Entertainment México
Compositor(es): José María Cano

Ana Torroja (Conexión)[]

Hijo de la Luna (En Vivo)
Muestra de la canción.
Muestra de la canción.
Del álbum: Conexión - Edición Especial
Aparece en: Conexión - Edición Especial (2016)
Artista: Ana Torroja
Publicación: 5 de agosto de 2016
Grabación: Septiembre de 2015, Ciudad de México, Auditorio Nacional.
Género: Pop
Duración: 5:16
Casa productora: OCESA Seitrack
Compositor(es): José María Cano
Productor(es): Áureo Baqueiro

90's Pop Tour[]

Hijo de la Luna
Muestra de la canción.
Muestra de la canción.
Del álbum: 90's Pop Tour 4 (En Vivo Desde la Arena Ciudad de México) (2022)
Aparece en: 90's Pop Tour 4 (En Vivo Desde la Arena Ciudad de México) (2022)
Artista: 90's Pop Tour
(Ana Torroja, Sentidos Opuestos)
Publicación: 13 de mayo de 2022
Grabación: 26 de noviembre de 2021, Arena CDMX, Ciudad de México
Género: Balada pop
Duración: 6:26
Casa productora: BOBO MUSIC
Compositor(es): José María Cano
Productor(es): Ari Boroboy

Hijo de la Luna es uno de los temas que conforman el repertorio de la cuarta edición de los 90's Pop Tour, donde Ana Torroja participa.

Para esta versión, el compositor Chacho Gaytán (quien forma parte de Sentidos Opuestos) acompaña en el piano a la interpretación de Ana Torroja.

En concreto, esta versión sería grabada de la primera presentación de esta versión de los 90's Pop Tour el 26 de noviembre de 2021 en la Arena Ciudad de México en dicha región del país.

Videos[]